No exact translation found for تَشْوِيْهُ الأَعْضَاء التَّنَاسُلِيَّة للأُنْثَى

Translate Spanish Arabic تَشْوِيْهُ الأَعْضَاء التَّنَاسُلِيَّة للأُنْثَى

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Proyecto en contra de la mutilación genital femenina;
    مشروع ضد تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
  • Párrafo 21 Mutilación genital femenina
    الفقرة 21 - تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
  • Otro hecho muy extendido, que se mantiene como práctica cultural tradicional, es la mutilación genital femenina.
    وهناك ممارسة أخرى منتشرة على نطاق واسع، تساندها الممارسات الثقافية التقليدية، هي تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
  • En 2001 presentaron, por cuarta vez, un proyecto de resolución para combatir la mutilación genital femenina.
    وفي عام 2001، قدمت هولندا، لرابع مرة، قرارا بشأن مكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
  • Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
    وتواصل هولندا الاضطلاع بدور نشط، على الصعيد الدولي، فيما يتصل بمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
  • Los temas de la mutilación genital femenina y de la violencia en el hogar como causas de asilo se abordan por separado.
    وثمة تناول مستقل قضيتي تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى والعنف المنزلي بوصفها من مبررات اللجوء.
  • La mutilación genital femenina se practica sólo en las zonas fronterizas del país.
    واسترسل قائلاً إن ظاهرة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى تنحصر في المناطق الحدودية للبلد.
  • Miembro del equipo de concepción y redacción del anteproyecto de ley por el que se deroga la práctica de la mutilación genital femenina
    عضو في فريق وضع وصياغة المشروع الأولي للقانون الذي يلغي ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
  • Habría que aspirar a erradicar las prácticas tradicionales nocivas para las mujeres y las niñas, como el infanticidio de niñas y la mutilación genital femenina (en este último caso, se deberían proponer ritos de iniciación alternativos que incluyan ceremonias culturales positivas para celebrar la mayoría de edad sin necesidad de mutilar a la niña).
    العمـل علـى استئصال الممارسات التقليدية المؤذية للمرأة والفتاة مثل وأد الإناث وتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى (في حالة تشويــه الأعضاء التناسلية للأنثى، اقتراح طقوس بديلـة للانتقال من مرحلـة عمريـة إلى أخـرى تضـم احتفـالات ثقافيــة إيجابيـة متعلقـة بالبلوغ، من دون تشويه الطفلة).
  • Sírvanse proporcionar más información sobre la aplicación del plan estratégico nacional de lucha contra las mutilaciones genitales femeninas y el plan de acción operacional de lucha contra las mutilaciones genitales femeninas, incluida información sobre los procedimientos de supervisión de la aplicación.
    يرجى تقديم مزيد من المعلومات بشأن تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى وخطة العمل التشغيلية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى، بما في ذلك كيفية رصد تنفيذهما.